CANTO DA EIRA

AZORES BEACH HOUSE

QUEM SOMOS/WHO WE ARE


Somos um pequeno grupo familiar que gere três unidades de turismo rural, nas duas regiões de Portugal que mais amamos: Os Açores e o Alentejo. A nossa missão é contribuir para que os viajantes que escolhem as nossas casas, vivam nelas momentos de felicidade e tranquilidade inesquecíveis. Todas as nossas casas estão licenciadas cumprindo as boas praticas de segurança, higiene e conforto.


“Sou ilhéu; e, tanto ou mais do que a ilha, o ilhéu define-se por um rodeio de

mar por todos os lados. Vivemos de peixe, da hora da maré e a ver navios…”

(Vitorino Nemésio)


We are a small family group managing three rural tourism units in the two Portuguese regions we love the most: The Azores and the Alentejo. We want our guests to live a happy and unforgettable time when staying in any of our houses. All units are duly licensed and follow the best practices in terms of safety, hygiene and comfort.



"I am an islander; as much or even more than an island, the islander is defined by being surrounded by water on all sides. We live from fish, from watching the tides and seeing the ships…”

(Vitorino Nemésio)

Leia Mais

A Casa/The House


Construída em 1946, O Canto da Eira é uma casa tipicamente açoriana, totalmente edificada pelas mãos das gentes locais e com as matérias primas mais nobres e exclusivas, destacando-se a pedra vulcânica e a madeira local. Em final de 2011 sofreu uma remodelação profunda no seu interior, tendo sido preservada a sua memória, a que se juntou um projeto de decoração de autor, que a torna um refúgio perfeito no Paraíso Atlântico.


“Cinquenta e seis anos desprovido disto, mas agora não consigo desligar-me,/as minhas raízes crescem mais profundamente em cada visita,/a saudade penetra-me o coração."

(Scott Edward Anderson: Suite Açoriana: Um poema do momento.)


Canto da Eira house was built in 1946. It is a traditional Azorean house, built by the hands of local people, with the noblest and exclusive raw materials, namely volcanic rock and local wood. At the end of 2011 the inside of the house was profoundly renovated based on an

exclusive interior decoration project, while preserving the memories, and it is now a haven in the middle of the Atlantic.



"I was deprived from this for fifty-six years/now I cannot separate myself

from it/my roots grow deeper every visit/ homesickness penetrates deep into my heart”

(Scott Edward Anderson: Suite Açoriana: Um poema do momento.)

Quartos/Rooms

A casa é composta por dois quartos duplos com casa de banho, um pequeno escritório, uma sala e uma cozinha totalmente equipada. As pedras à vista, as portas e janelas vermelhas e as portadas de madeira, dão-lhe o conforto para a alma e para a leitura. E se sentir falta, o ar condicionado está à distância de um botão, tal como um gira-discos, dos que ainda tocam vinil.


The house consists of two double rooms, with bathroom, a small office and a fully-

fitted kitchen. The stone walls, red windows and wooden shutters provide comfort for the soul and for reading. If needed, the air conditioner is one click away. 

 Jardim/Garden

Numa propriedade totalmente murada e virada para o mar e para o campo, o Canto da Eira oferece-lhe um invulgar jardim de 500m2 com plantas autóctones, bananeiras, limoeiro, figueiras e uma oliveira. Mais um refúgio, para onde pode levar uma cama de rede e à sombra ficar a pensar sobre o que mais quer da vida.


The estate, which faces the sea and the countryside, has a 500 sq.m garden,

indigenous plants, banana trees, and lemon, fig and olive trees. The garden is another refuge to enjoy the tranquility of the landscape.

Piscina/Swimming-pool

Uma generosa piscina, apoiada por um conjunto de espreguiçadeiras, cúmplices de dois guarda sois gigantes e de um barbecue, confirmam a fama de Beach House desta casa única. Desça o degrau que o separa do alpendre e da sua mesa de refeições, e mergulhe sem hesitações.


A generous swimming-pool, with lounge chairs, two giant parasols and a barbecue vouch for the Beach House fame of this unique house. You just need to walk down the step and onto the porch and dive into the swimming-pool without hesitation.

Serviços e Equipamentos/Services and Equipment.

O Wifi 5G que a casa lhe oferece, por nossa vontade, não estava lá, mas sabemos que mesmo em fuga, há quem não se possa desligar. Mas preferimos que use as toalhas bordadas de piscina com o nosso logo, ou a misturadora de fazer sumos. Um guia completo, sobre a Ilha Terceira, em Inglês, Francês e Espanhol, ajuda-o na “difícil tarefa” de sair da casa para descobrir as maravilhosas praias oceânicas, ou Angra do Heroísmo, cidade Património Mundial, entre muitas outras sugestões. 


Because we know that sometimes it is impossible to disconnect even if we wanted to, the house is equipped with 5G Wi-Fi. Bath towels with our logo and a juicer are available for you to use. A comprehensive guide on the Island of Terceira in English, French and Spanish will help you in the “difficult task” of leaving the house, to discover the magnificent ocean beaches, or the World Heritage city of Angra do Heroismo, among many other suggestions.

Contacte-nos


 

 

 Email:

cantodaeira@cantodaeira.pt


 Telemóvel/Mobile:

 +351 917659859


 

  A Casa "Canto da Eira" opera como alojamento local com a licenca RRAL numero 3342


Contate-nos
Share by: